Надпись о сооружении башни патрикием и куропалатом Артаваздом из Никеи (Вифиния) (современный г. Изник, Турция)

Около 727 г.

На среднегреческом языке

© СПбФ АРАН. Ф. 127. Оп. 3. Д. 5. Л. 1–2

Свернуть всё

Топоним времени изготовления эстампажа и современное название

Исник (Изник), Оттоманская Порта, современный г. Изник, Турция, древняя Никея (провинция Вифиния, Малая Азия).

Обстоятельства изготовления эстампажа

Эстампаж выполнен весной 1896 г. во время экскурсии директора Ф.И. Успенского в Никею. См.: Отчет 1897, с. 12–13.

Памятник

Тип памятника

Строительная надпись.

По: Успенский 1898, С. 183.

По: Успенский 1898 (вклейка).

Материал

Мраморная плита.

Размеры

Длина плиты — 2,35 м, высота 0,65 м

Описание и состояние

Плита с 5-строчной надписью находится на высоте 5,55 м

Место, дата и контекст находки памятника

Обнаружена в стене полуразрушенной башни раннесредневековой крепостной стены древней Никеи между Стамбул-капуси и Гёль-капуси.

Место и институт хранения

In situ

Современный вид надписи в развалинах башни

Современная фотография надписи

 

Эпиграфическое поле

Язык

Среднегреческий.

По: Texier 1839, P. 41.

По: Успенский 1898, С. 180.

По: Körte 1899, S. 406.

Палеографические особенности надписи

Высота букв (см)

Первые строки высотой 9 см, последние — 6 см; некоторые буквы были сколоты при изготовлении надписи и высекались резчиком вновь; нижняя строка повреждена по центру слева. Буквы рельефные, вырезаны между рельефных линий, слегка заострены на концах. Альфа с ломаной перекладиной, каппа с засечкой справа наверху, кси с петлей, надстрочная тау в конце.

Характер документа

Строительная надпись.

Датировка надписи

Вскоре после 727 г.

Обоснование датировки

Исторический контекст: арабская осада Никеи в 726/7 г.

Издания

Texier 1839, P. 41; СIG. 1877. Vol. 4 № 8664 (c неправильным чтением); Успенский 1898, С. 180–183; Körte 1899, S. 405–406; Schneider, Karnapp 1938, S. 49. Nr. 29; IK Iznik. 9. Nr. 450.

Текст надписи

☩ ἔνθα θεεικῇ βοηθείᾳ τὸ τῶν ἐχθρῶν καταισχύνθη θράσος,

ἐκεῖ οἱ φιλώχριστοι ἡμῶν βασιλεῖς Λέων κ(αὶ) Κωνσταντῖνος ἀνε-

καίνησαν πόθῳ τὴν πόλιν Νήκαιαν ἀνεγίρανταις διὰ τῆς τοῦ ἔργου

ἐπιδείξεως νηκητικὸν ἀναστήσανταις πύργον κεντινάρι{σ}-

ων· καὶ μόχθῳ ἐπληρω[φόρη]σεν Ἀρτάυασδος πανεύφ(ημος) πατρίκ(ιος) κοροπαλάτ(ης).

Перевод надписи

Где с божественной помощью была посрамлена наглость врагов, там наши христолюбивые императоры Лев и Константин ревностно возобновили город Никею, возведя ее явлением строительства, восстановив победную башню Кентинарий. И закончил с тщанием Артавазд, всехвальный патрикий и куропалат.

Критический аппарат

1 ἐνθάδ’ ἔστι κηροτρόπαιον Texier, ἐνθάδε [ἠγέ]ρ[θη] τροπαῖον CIG; καὶ αἰσχυνθηρ[ῶν] Σαρακ[ηνῶν] Texier CIG 2 κὲ Körte 2–3 ἀνεκαινίσαντο τὴν Texier CIG; καὶ ἀνεγέιραντο Texier CIG 4 ἐπικλίσεως ἐκ βάθρων ἀν. Texier CIG; 4–5 κεντινάρις ὧν Uspensky; κεντινάριον ὤν Schneider 5 μ. ἑπταετηρίῳ Texier CIG, μ. ἐπλήρωσεν Uspensky; ἀνάρ[αντε]ς Texier … CIG; Πανεύς, Φλ. πατρικίου Κοροπαλατ[ου] Texier πανευφ(ήμου) πατρικίου [καὶ] κοροπαλατ(ου) CIG

Филологический и эпиграфический комментарий к надписи

Надпись выполнена с многочисленными отступлениями от орфографической (итацизм) и синтаксической (асиндетон) нормы.

Формула надписи нестандартная: ее начало похоже на аккламацию императорам в честь победы. Текст составлен не очень образованным человеком. В ходе ремонта было установлено, вероятно, несколько подобных надписей: сохранился фрагмент одной из них (IK Iznik. 9. Nr. 451).

Исторический комментарий к надписи

Ф.И. Успенский предположил, что Артавасд был участником сражения с арабами, осадившими Никею летом 727 г., т.к. согласно Феофану, арабы разрушили в некоторых местах городские стены и едва не взяли храм святых отцов, возведенный в память Первого вселенского собора с изображениями их ликов. По его мнению, храм находился близ башни Артавазда, а нападение арабов и главные повреждения стен были сделаны с той стороны, где находится башня (Успенский 1898, С. 182).

Исторический контекст создания надписи

Армянин Артавасд (ум. 744?) — ближайший сподвижник императора Византии Льва III Исавра (717–741), помогавший ему в борьбе за престол в 717 г., когда был стратигом фемы Анатолик. За это получил титул куропалата и женился на его дочери Анне. Не позднее 727 г. он стал стратигом фемы Опсикий: в этой должности восстанавливал Никею после арабской осады. В июле 742 г., пользуясь поддержкой иконопочитателей, после смерти Льва он поднял мятеж против его сына Константина V, занял Константинополь и был коронован патриархом Анастасием. Константин V собрал войска в Малой Азии и в конце осени 742 г. подступил к Хрисополю, но отошел обратно в Аморий. В мае 743 г. Артавасд сам направился из Константинополя в Опсикий, в бою при Сардах был разбит и вернулся в столицу. Его младшего сына, моностратига Армениака Никиту, спешившего на помощь отцу, Копроним разгромил в кровопролитном сражении при Модрине. В сентябре Константин V осадил Константинополь, 2 ноября взял город штурмом. Артавасд бежал в Вифинию, был схвачен и в 744 г. ослеплен вместе с плененными сыновьями. См.: PmbZ Nr. 632.

Башня под названием Кентинарий была известна и в Константинополе, у квартала Евгения на мысу Сарайбурну, восстановлена Феофилом; к ней крепилась цепь через Золотой рог; другая башня Кентинарий находилась во Дворце (Патрии Константинополя I, 52; III, 150).

Литература

Отчет о деятельности Русского археологического института в Константинополе за 1896 г. // ИРАИК. 1897. Т. 2. С. 12–13.

Успенский Ф.И. Две исторические надписи. 1: Надпись на башне Артаваcда // ИРАИК. 1898. Т. III. С. 180–183.

СIG. 1877. Vol. 4 № 8664 (c неправильным чтением).

IK Iznik. 9. Nr. 450.

Körte A. Kleinasiatische Studien. V: Inschriften aus Bithynien // MDAI AA. 1899. Bd. 24. S. 405–406.

Schneider A. M., Karnapp W. Die Stadtmauer von Iznik (Nicaea) (Istanbuler Forschungen; 9). Berlin, 1938. S. 49. Nr. 29;

Texier Сh. Description de l'Asie Mineure: faite par ordre du gouvernement français en 1833–1837; beaux-arts, monuments historiques, plans et topographie des cités antiques. Vol. 1, Paris, 1839. P. 41.

А.Ю. Виноградов, И.В. Тункина

 

Археографическое описание и реставрация эстампажа

Архивный шифр

© СПбФ АРАН. Ф. 127. Оп. 3. Д. 5. Л. 1–2

Тип документа

Эстампаж надписи на камне.

Материал

Тряпичная бумага хорошего качества, вержированная (расстояние между понтюзо 28,5-30 мм, количество вержеров на 10 мм = 8 и 7 пробелов). Водяные знаки: двуглавый орел и герб с полумесяцем и надпись: «B Genule Vittorio» — «Бумажная фабрика Genule Vittorio», Италия.

Размеры листов эстампажа

57.5х83.5; 28.5х57.5

Органолептическая оценка сохранности материальной основы документа до реставрации

Степень сохранности 55%, памятник имеет 45% механических повреждений. Фоксинги, коричневые пятна непонятного происхождения. Механические повреждения. Площадь текста составляет 300 х 420 мм, межстрочный интервал 1,5 мм, толщина букв 1-2 мм.

Археографический комментарий: наличие помет, разлиновки, прорисовок букв на эстампажах и пр.

На обоих эстампажах надпись карандашом  – «Артавазд», некоторые буквы обведены карандашом. На л. 2 надпись графитным карандашом «выс. 6, высота первых строк 9».

Сведения о реставрационных работах

Биологическое исследование: Взяты пробы для микологического анализа с поверхности бумажного листа. Жизнеспособные споры микромицетов не обнаружены. Измерение толщины листа эстампажа: проводилось микрометром «VEB Werkstoffptüfmaschinen» на ровных участках: колебания толщины Т= 0,240-0,310 мм. Определение вида волокон бумаги: изготовлена из тряпичного волокна. Измерение рН водной вытяжки бумаги: рН на букве = 6,3, рН на поле = 6,2. Определение проклейки: обнаружена проклейка животного происхождения (желатиновая).

Исследования, проведенные при помощи микроскопа Light Scope Panasonic 30x FF393E (Методика ЛКРД): исследование поверхности лицевой стороны эстампажа показало: лицевая сторона чистая, бумага хорошего качества, оборотная сторона имеет темно-желтые пятна – грязевые пятна с камня, оставшиеся при изготовлении эстампажа.

Состав и последовательность реставрационных мероприятий

1. Фотофиксация сохранности памятника до реставрации.

2. 3d сканирование эстампажей.

3. Биологические и лабораторные исследования.

4. Механическая очистка и удаление пыли.

5. Подбор реставрационной бумаги.

6. Приготовление растворов и бумажной массы.

7. Расчёт количества бумажной массы на размеры утрат.

8. Подготовка листа Hollytex для промывки и реставрации эстампажа.

9. Промывание эстампажа на ровном (без складок) листе Hollytex.

10. Упрочнение бумажного листа эстампажа раствором метилцеллюлозы.

11. Перенос эстампажа на листе Hollytex на поверхность, впитывающую воду.

12. Нанесение клея на разрывы и края утрат бумажного листа эстампажа.

13. Восполнение разрывов и утрат бумажной массой и реставрационной бумагой.

14. Перенос эстампажа на листе Hollytex на рыхлую подушку из фильтровальной бумаги.

15. Замена фильтровальной бумаги до полного просушивания бумажного листа эстампажа.

16. Обёртывание эстампажа в микалентную бумагу для последующего хранения.

17. Фотофиксация сохранности памятника после реставрации.

18. 3d сканирование эстампажей после реставрации, сравнительная характеристика моделей.

Н.В. Чернова, А.Д. Власов

Л. 1

Л. 1

Л. 1об

Л. 1об

Л. 2

Л. 2

Л. 2об

Л. 2об

Л. 1

Л. 1

Л. 1об

Л. 1об

Л. 2

Л. 2

Л. 2об

Л. 2об

Лист 1

Лист 1

Лист 1 об

Лист 1 об

Лист 2

Лист 2

Лист 2 об

Лист 2 об

Лист 1

Лист 1

Лист 1 об

Лист 1 об

Лист 2

Лист 2

Лист 2 об

Лист 2 об